Sunday, May 18, 2014

Spanish mine so good is not.

I only had the one semester of Spanish, but I think the sign says "Don't play cards with Baby Jesus."
.

19 comments:

  1. I thought it said that Baby Jesus hates card cheats.

    ReplyDelete
  2. That works for me.

    Did you know "Piso Mojado" warns illegal aliens to not piss on the floor?

    ReplyDelete
  3. You mean "piso mojado" does not mean "nasty tasting marinade"?

    ReplyDelete
  4. Steve Skubinna6:25 PM, May 18, 2014

    I think it means "No card playing during seasonal Pacific storm systems."

    Because I'm pretty sure Baby Jesus would be capitalized. Or would that just be in German?

    ReplyDelete
  5. Steve Skubinna6:26 PM, May 18, 2014

    No Jess, I think it means somebody already pissed on the floor. I mean, how do you think it got wet in the first place?

    ReplyDelete
  6. Don't give castanets to children!

    It's an idiomatic expression really meaning:

    Don't let your children grow up to be flamenco dancers.

    Gerry

    ReplyDelete
  7. Either way. Playing cards with Baby Jesus isn't a good idea. He knows what you hold.

    ReplyDelete
  8. Hey! Look! A six pack of Magic Hat! I'm jealous. I'm out of Magic Hat range.

    ReplyDelete
  9. But how are customers expected to get their child purchases to the check out line?

    ReplyDelete

  10. Also, "Carne Asada" definitely does NOT mean "have sex outside".

    ReplyDelete
  11. OMG, Stop, please stop! you guys are giving me a heart attack I am laughing so hard.

    In other news, I am available for Spanish classes in exchange for ammo.

    ReplyDelete
  12. and "Piso Mojado" means "Step on Undocumented Immigrants from South of the Border"

    ReplyDelete
  13. The pictures suggest that "Piso Mojado" means "Do you like what you see?"

    ReplyDelete
  14. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  15. If you find yourself in a sleazy Mexican bar in a dangerous border town, you can impress the eases by asking for your bar tab in the local slang. The phrase you want to remember is, "Quánto por tu hermana por el noche?" You can trust me on this. Hablo Español como un gringo barracho.

    ReplyDelete
  16. You're still doing "mas bueno" than the lady I overheard in the Mexican restaurant. She asked if the pollo came with chicken.

    -Drifter

    ReplyDelete
  17. I was in high school before I found out that La Jolla and "La Hoya" weren't two seperate towns in California. . .

    ReplyDelete
  18. I thought Carne Asada was Brian Wilson's Daughter's married name.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.